`

Center Home Page

Bibliography Home Page

 

Works / Languages

An Interlinear Translation of the Fables of Aesop into the Bengalee Language: Intended to Facilitate the Acquisition of English by the Natives of Bengal : in Four Parts. Part I. Serampore : Serampore Press, 1834.

*Bray, John.  “Missionaries, officials and the making of the 1826 Dictionary of the Bhotanta, or Boutan Language.” Zentral-Asiatische Studien 37 (2008):33-75 [electronic edition].

*Brockington, John.  "William Carey's Significance as an Indologist."  A Paper Presented at the IXth World Sanskrit Conference, Melbourne, Australia, January 1994.  Indologica.com.  The Online Journal of the International Association of Sanskrit Studies.  XVII-XVIII (1991-1992):81-102 [electronic edition].

Carey, William, and Colebrook, H. T. Hitopadesa, or Salutary Instruction in the Original Sanscrit. Serampore, 1804.

*Carey, William, and Colebrook, H. T. Hitopadesa, or Salutary Instruction.  In the Original Sanscrit. Serampore, 1804 [electronic edition].

*Carey, William, and John Clark Marshman.  A Dictionary of the Bengalee Language.  Vol. II.  Serampore: s. n., 1828 [electronic edition].

Carey, William, and John Clark Marshman. Review of Two Pamphlets. s.n.: s.n.

*Carey, William, and Joshua Marshman. The Ramayuna of Valmeeki, in the Original Sungskrit. With a Prose Translation, And Explanatory Notes. Vol. I, Containing The First Book.  Serampore: s.n., 1806.

*Carey, William, and Joshua Marshman. The Ramayuna of Valmeeki, in the Original Sungskrit. With a Prose Translation and Explanatory Notes. Vol. II, Containing Part of The Second Book.  Serampore: s. n., 1808 [electronic edition].

Carey, William, and Joshua Marshman. The Ramayuna of Valmeeki, in the Original Sungskrit. With a Prose Translation and Explanatory Notes. Volume II. Serampore: s. n., 1808.

_________________. Volume III. Serampore: s. n., 1810.

________________. Another edition, Dunstable: s. n., 1808.

________________. Another edition, "From the Calcutta Edition,"Madras: J. R. Hogg. 1826.

*Carey, William.  A Grammar of the Bengalee Language. Serampore: Mission Press, 1801.

The Center's copy contains an inscription on the title page indicating it was once the property of William R. Williams (1804-1885), pastor of the Amity Baptist Church in New York. The copy sold at the Dominic Winter auction in June 2004, formerly in possession of Bristol Baptist College, contains the inscription "College of Fort William for the Use of Students 1801."

--Myron C. Noonkester

_______________. Dialogues Intended to Facilitate the Acquiring of the Bengalee Language. Serampore: Mission Press, 1801.

____________. The History of Raja Pratap Aditiya, the Last King of the Island of Saugor, in the Bengalee Language and Character. Serampore: Mision Press, 1801.

____________. The Heetopades, in the Bengalee Language and Character. Serampore: Mission Press, 1801.

*___________. A Grammar of the Bengalee Language. The Second Edition, with Additions. By W. Carey. Teacher of the Sungskrit, Bengalee, and Mahratta Languages, in the College of Fort William. Serampore: Printed at the Mission Press, 1805.

____________. A Grammar of the Bengalee Language. The Third Edition. Serampore: Printed at the Mission Press, 1815.

*____________. A Grammar of the Bengalee Language.  The Fourth Edition, with Additions. Serampore: Printed at the Mission Press, 1818.

_____________. Colloquies. Serampore: , 1801.

______________. Another Edition. Serampore: , [1815?].

______________. Third Edition. Serampore:  , 1834. 

______________. [Public Disputation, September 29, 1804] in Primitae Orientales. Volume 3. Calcutta: Fort William College, 1804.  pp. 112-120. 

____________. A Grammar of the Sungskrit language, Composed from the Works of the Most Esteemed Hindoo Grammarians. To Which Are Added, Examples for the Exercise of the Students, and a Complete List of the Dhatoos or Roots… Serampore: Printed at the Mission Press, 1804.

*_____________. "No. IX. Translation of a Speech in the Shanscrit Language, Delivered by the Shanscrit Professor, Acting as Moderator, at the Oriental Disputations on the 20th of September, 1804; Extracted from the Third Volume of the Primitiae Orientales" in The College of Fort William in Bengal. London: Printed for T. Cadell and W. Davies, Strand; by W. Bulmer and Co. Cleveland-Row, St. James's, 1805, pp. 168-178.. 

*_______________.  A Grammar of the Sungskrit Language, Composed From the works of the most esteemed Grammarians.  To which are added, Examples for the Exercise of the Student, and A Complete List of the Dhatoos, or Roots.  2 vols.  Serampore: Printed at the Mission Press, 1806.

In this former library copy, the stamp is S. CAROLI BORR. (St. Charles Borromeo Seminary, Philadelphia, Pennsylvania).  The stamped former owner(?) of the book was Rev. Luke V. McCabe, D.D., LL.D., who was ordained to the priesthood, Philadelphia Cathedral, April 5, 1869; Professor of Moral Theology, Greek, St. Charles Borromeo Seminary (1897); Professor of Dogmatic Theology, Hebrew and Greek, St. Charles Borromeo Seminary (1905); Cuira pro Causis Matrimonialibus: Judex, Archiodese of Philadelphia (1897; 1905); and Catholic “Examinatores Synodales,” Archdiocese of Philadelphia, 1920.

 

--Bennie R. Crockett, Jr.

*_______________.  "An Appendix, Containing A List of the Dhatoos, or Roots, of the Sungskrit Language."  A Grammar of the Sungskrit Language, Composed From the works of the most esteemed Grammarians.  To which are added, Examples for the Exercise of the Student, and A Complete List of the Dhatoos, or Roots.  2 vols.  Serampore: Printed at the Mission Press, 1806.

Disbound and tied with thread, this separate first edition appendix is 108 pp.  On the first 35 pp., Latin meanings of the Sungskrit terms have been inserted with pencil.

--Bennie R. Crockett, Jr.

______________. A Grammar of the Mahratta Language, to Which are Added Dialogues on Familiar Subjects. 2nd ed., Serampore: Printed at the Mission Press, 1808.

An example of this edition sold at the Dominic Winter Auction in June 2004.

--Myron C. Noonkester

*______________.  A Grammar of the Mahratta Language.  To Which are Added Dialogues on Familiar Subjects.  The Third Edition.  By W. Carey, D. D. Professor of the Sungskrit, and Bengalee Languages, in the College of Fort William. Serampore: Printed at the Mission-Press, 1825 [click here for Carey's 1808 introduction].

 

This copy includes the bookplate of Thomas Latter (181[7]-1853) who was an officer in the 67th Bengal Native Infantry and Deputy Commissioner at Prome, in Burma.   He published notes and articles on a variety of local and regional topics, and is best known for producing a Grammar of the Language of Burmah (London and Calcutta,1845).

 

--Jon Brooke 

 

*______________.  A Grammar of the Mahratta Language.  To Which are Added Dialogues on Familiar Subjects.  The Third Edition.  Serampore: Printed at the Mission-Press, 1825. [electronic edition].

*______________. A Dictionary of the Mahratta Language Serampore: s. n., 1810.

_______________. Kong Raghu's History in Mahratta. Serampore: [Mission Press], 1815.

*______________. A Grammar of the Punjabee Language. By W. Carey, D. D., Professor of the Sungskrit, Bengalee and Mahratta Languages in the College of Fort William. Serampore: Printed at the Mission Press, 1812.

The Center's copy, purchased with funds graciously provided by Dr. Tommy King, is an inscribed copy presented by William Ward to the Baptist Library Stokes Croft, Bristol, 1820.

______________. Itihasamala, or, A Collection of Stories in the Bengalee Language. Serampore: The Mission Press, 1812.

______________. A Grammar of the Telinga Language. Serampore: Printed at the Mission Press, 1814.

*______________. A Grammar of the Telinga Language. Serampore: Printed at the Mission Press, 1814 [electronic edition].

______________. A Collection of Original Letters [Marathi]. Serampore: Mission Press, 1815.

______________. A Grammar of the Kurnata Language…Serampore: Printed at the Mission Press, 1817.

______________. A Dictionary of the Bengalee Language, in Which the Words are Traced to Their Origin, and Their Various Meanings Given, Serampore: Printed at the Mission-Press, 1815.

The copy auctioned by Dominic Winter in June 2004 from the Bristol Baptist College collection contains William Ward's signature and bookplate of Bristol Education Society Museum.

--Myron C. Noonkester

______________. A Dictionary of the Bengalee Language, in Which the Words are Traced to Their Origin, and Their Various Meanings Given, 2 vols. Serampore: Printed at the Mission-Press, 1818, 1825.

_______________. Dialogues Intended to Facilitate the Acquiring of the Bengalee Language. 3rd ed., Serampore: Mission Press, 1818.

*_______________. Dialogues Intended to Facilitate the Acquiring of the Bengalee Language. 3rd ed., Serampore: Mission Press, 1818 [electronic edition].

_______________. A Dictionary of the Bengalee Language. 2 vols., Serampore: The Mission Press, 1827-28.

John C. Marshman abridged Volume 1 ("Bengalee and English") from Carey's quarto dictionary. Marshman compiled Volume 2 ("English and Bengalee").

--Myron C. Noonkester

*_______________. A Dictionary of the Bengalee Language. Abridged [by J. C. Marshman] from Dr. Carey's Quarto Dictionary. Volume I. Bengalee and English. Second Edition. Serampore: Sold at the Press and also by Mr. P. S. Derozario, No. 5, Tank Square, and by All the Principal Booksellers in Calcutta, 1840.  

*_______________. A Dictionary of the Bengalee Language. Abridged [by J. C. Marshman] from Dr. Carey's Quarto Dictionary in 2 Volumes. Volume II. English and Bengalee. Third Edition. Serampore: Sold at the Press and also at Mr. P. S. Derozario, Church Mission Press, and by All the Principal Booksellers in Calcutta, 1839.  

*_____________. A Dictionary of the Bengalee Language. Vol. II. English and Bengalee. Fourth Edition.  Serampore: Sold at the Press, and also by Mr. P. S. D'Rozario, and by All the Principal Booksellers in Calcutta, 1847.

*_____________. A Dictionary of the Bengalee Language. Vol. I. Bengalee and English. Abridged from Dr. Carey's Quarto Dictionary. Second Edition. Serampore: Printed at the "Tomohur" Press.  Sold at the Press, and also at the Calcutta School Book Society's Depository and by All the Principal Booksellers in Calcutta, 1856.

*_____________. A Dictionary of the Bengalee Language. Vol[s]. I [and II]. Bengalee and English. [English and Bengalee]. Abridged from Dr. Carey's Quarto Dictionary. Fourth Edition. Serampore: Printed at the "Tomohur" Press.  Sold at the Press, and also at the Calcutta School Book Society's Depository and by All the Principal Booksellers in Calcutta, 1871.

*_______________. Carey's A Dictionary of the Bengali Language (Bengali-English) in which the Words are Traced to their Origin and their Various Meanings Given. 2 vols., New Delhi: Asian Educational Services, 1981.

*[Carey, William, Joshua Marshman, William Ward]. College for the Instruction of Asiatic Christian and Other Youth, in Eastern Literature and European Science.  Serampore, 1818.  [electronic edition]

*[Carey, William, Joshua Marshman, William Ward]. College for the Instruction of Asiatic Christian and Other Youth, in Eastern Literature and European Science, at Serampore, Bengal. London: Printed for Black, Kingsbury, Parbury, and Allen, Leadenhall Street, 1819.

*Chatterjee, Sunil Kumar, compiler.  Family Letters of Dr. William Carey.  Serampore: Carey Library and Research Centre, 2002.

*Dass, Kasee, tr. The Muhabharut: Translated into Bengalee Verse, By Kasee Dass; and Revised and Collated with Various Manuscripts, By Joy Gopal Turkulunkar, of the Government Sungskrit College, Calcutta, in Two Volumes. Serampore: Printed at the Serampore Press, 1836.

*Davis, John Francis.  Chinese Novels Translated from the Original to Which Are Added Proverbs and Moral Maxims, Collected from Their Classical Books and Other Sources.  The Whole Prefaced by Observations on the Language and Literature of China.  London: John Murray, 1822.

Davis includes a critique (pp. 27-50) of Joshua Marshman's Clavis Sinica [Chinese Grammar] (Serampore, 1814).

--Bennie R. Crockett, Jr.

*Eclectickwn, Eis. Language in Relation to Commerce, Missions and Government. England's Ascendancy and the World's Destiny. Submitted to the Consideration of Merchants, Statesmen and Philanthropists. By Eis Eclectickwn. Manchester: Printed by A. Burgess and Co., Victoria Arches, 1846.

*Entick, John.  The New Spelling Dictionary, Teaching to Write and Pronounce the English Tongue with Ease and Propriety.  The Second Edition, revised and improved.  London: Edward and Charles Dilly, 1766.

Donated by Calvin and Tillie Remmert, Houston, Texas, this dictionary belonged to William Carey during his childhood in Paulerspury.

--Bennie R. Crockett, Jr.

Gesenius, D. Wilhelm.  Hebrew Lexicon to the Books of the Old Testament including The Geographical Names and Chaldaic Words in Daniel, Ezra, &c.  Translated from the German by Christopher Leo.  Part I.  Cambridge: At the University Press, 1825.

Held in the Carey Library and Research Center, Serampore College (492.43 Ges33), Dr. Joshua Marshman owned this lexicon as illustrated by his signature (courtesy Serampore College) on the flyleaf.  The spine on the book has an imprint which reads "HEBREW LEXICON   Gesenius    Dr. Marshman's Copy."

 

--Bennie R. Crockett, Jr.

*Gine, Pratap Chandra.  Νόμος in context: Philo, Galatians, and the Bengali Bible.  Delhi: ISPCK, 2001.

*Goswami, Krishnapada.  "Bengali Grammar and Its Relation to Sanskrit." The Calcutta Review IV/1-2 (July-December 1978):75-80 [electronic edition].

*Grierson, G. A.  "Early Publications by the Serampore Missionaries."  The Indian Antiquary, 32 (June 1903):241-54 [electronic edition].

*Jeyaraj, Daniel. "Embodying Memories: Early Bible Translations in Tranquebar and Serampore." Henry Martyn Centre Lecture, March 14, 2012 [electronic edition].
http://www.martynmission.cam.ac.uk/media/documents/HMC seminars 2012/Henry Martin Centre Lecture - Memories of Bible Translation in Tranquebar and Serampore.doc

*Johnson, Francis. Hitopadesa. The Sanskrit Text of the First Book, or Mitra-Labha; with a Grammatical Analysis, Alphabetically Arranged. Prepared for the Use of the East-India College, by Francis Johnson, Professor. London: James Madden and Co. Successors to Parbury and Co., 8 Leadenhall Street, 1840.

Johnson, Samuel. An Abridgement of Johnson's Dictionary, in English and Bengalee Peculiarly Calculated for the Use of Native as well as European Students : To which is Subjoined a Short List of French and Latin Words and Phrases in Common Use among English Authours... Serampore Mission Press 1822.

*Kobita-Rutnakur, The, or, Collection of Sungskrit Proverbs in Popular Use; Translated into Bengalee and English. Compiled by Neel-Rutna Haldar. Second Edition [Neel-Rutna Haldar, compiler] [John Clark Marshman, translator] Serampore: [Mission Press], 1830.

John Clark Marshman's "Advertisement" prefacing this work is dated March, 1830.  He indicated that this edition follows a first edition which Haldar had printed at a "private press."  Marshman's translation, amounting to an indepedent work of the sort for which authors today would claim publication credit, represents yet another of his previously unnoticed contributions to the Serampore enterprise.

--Myron C. Noonkester

[Leyden, John]. A Comparative Vocabulary of the Barma, Maláyu and T'hái Languages. Serampore : Printed at the Mission Press, 1810.

Schroeter, Frederic Christian Gotthelf.  A Dictionary of the Bhotanta  or Boutan Language.  Printed from a Manuscript Copy Made by the Late Frederic Christian Gotthelf Schroeter.   Edited by John Marshman.  To Which is Prefixed A Grammar of the Bhotanta Language.  Edited by W. Carey. Serampore: s.n., 1826. 

*Schroeter, Frederic Christian Gotthelf.  A Dictionary of the Bhotanta  or Boutan Language.  Edited by John Marshman.  To Which is Prefixed A Grammar of the Bhotanta Language.  Edited by W. Carey. Serampore: s.n., 1826 [electronic edition]. 

Select Papers on the Subject of Expressing the Languages of the East in the English Character: Extracted from the Periodicals Published at Calcutta, in the Early Part of the Year 1834. [Serampore] : Serampore Press, 1834.

*Shakespear, John. A Dictionary of Hindustani and English. By John Shakespear, Oriental Professor at the Honourable East-India Company's Military Seminary. Second Edition, Much Enlarged. London: Printed for the Author. By Cox and Baylis, 75, Great Queen-Street, Lincoln's Inn Fields, And Sold by Black, Kingsbury, Parbury, and Allen, Booksellers to the Honourable East-India Company, Leadenhall Street, 1820.

*Singha, Umura. Kosha, or Dictionary of the Sungskrita Language. By Umura Singha. With an English Interpretation and Annotations by H. T. Colebrooke, Esq. Second Edition. Serampore: {Mission Press}, 1825.

*Taberd, Jean Louis, ed., Episcopo Isaropolitano, Vicario Apostolico Cocincinæ, Cambdoiæ et Ciampæ, Asiaticæ Societatis Parisiensis, nec non Bengalensis Socio Honorario.  Dictionarium Anamitico-Latinum, Primitus Inceptum ab Illustrissimo ed Reverendissimo P[ierre]. J[oseph]. Pigneaux, Episcopo Adranensi, Vicario Apostolico Cocincinæ, &c.  Fredericnagori Vulgo Serampore, ex typis J. C. Marshman, 1838 [electronic edition].

*Takoor, Mohunpersaud, Assistant Librarian in the College of Fort William.  A Vocabulary, Bengalee and English, For the Use of Students.  Calcutta: Printed by Thomas Hubbard, At the Hindoostanee Press, 1810 [electronic edition].

One hundred copies of this book were printed, and this copy exists in the Bibliotheca Regia Monacensis [Bayerische Staatsbibliothek, Munich].  The dedication page in this book reads: "To The Rev. W. Carey, D.D. Professor of the Bengalee, Sunscrit, and Marhatta Languages, in the College of Fort William, This Work, Is Most Respectfully Dedicated By his most Obedient Humble Servant, Mohunpersaud Takoor.  Calcutta, Jan. 1st, 1810."

--Bennie R. Crockett, Jr.

*________.  A Vocabulary, Ooriya and English, For the Use of Students.  Serampore: Printed at the Mission Press, 1811.

According to Graham W. Shaw, "The Cuttack Mission Press and Early Oriya Printing," British Library Journal 3/1 (1977): 34, this work by Takoor was "The first vocabulary of Oriya."

--Bennie R. Crockett, Jr.

*Trevelyan, Charles E., James Prinsep,  John Tytler, Alexander Duff, Henry Thoby Prinsep. The Application of the Roman Alphabet to All the Oriental Languages; Contained in a Series of Papers, Written by Messrs. Trvelyan, J. Prinsep and Tytler, Rev. A Duff, and Mr. H. T. Prinsep, and Published in Various Calcutta Periodicals in the Year 1834. [Serampore]: From the Serampore Press, 1834.

[Turner, Sharon]. "Wilkins's, Carey's, and Colebrooke's Grammars of the Sanskrit Language," The Quarterly Review 1, no. 1. February, 1809: 53-69.

*[Turner, Sharon]. "ART. VII. The Ramayuna of Valmeeki, translated from the original Sungskrit, with explanatory Notes. By William Carey and Joshua Marshman. 4to. Vol. I, Containing the first Book. pp. 449," The Quarterly Review 3, no. 6. May, 1810: 379-388.

*Yates, William. A Grammar of the Sunscrit Language, On a New Plan. By William Yates. Calcutta: Printed and Sold at the Baptist Mission Press. Sold also by Messrs. Black, Parbury, and Allen, Leadenhall Street, London, 1820.

*Xiaoyang, Zhao. "An Examination of the Relationship Among the Marshman, Morrison, and Basset Versions of the Bible." Chinese Studies in History 46/2 (Winter 2012-2013): 6-34 [electronic edition].

Created:    December 20, 2000                  Updated:    February 26, 2021

Center Home Page

Bibliography Home Page